buy this title
|
[00:40:58][00:44:42]
After the kids leave, you can see Charles a bit earlier. Charles: "Christian."
KF: 4 sec. [00:42:53][00:46:40] The TV version zooms as the dead Tamara is seen.
No time difference. [00:44:38][00:48:26] There are more shots to see in which Eva is choked by Jason. Her feet can be seen earlier in the next shot.
KF: 8 sec. [00:44:40][00:48:36] The camera cut on Eva is missing.
KF: 2 sec. [00:44:44][00:48:42] The TV version lacks a scene in which Julius is handing out weapons to the teenagers. Julius: "I managed to scrounge this shit up in the game rooms and hallways. All right, grab what you want." Wayne: "What are you taking, Julius?" Julius: "Nothing but this gun."
KF: 25 sec. [00:45:46][00:50:10] The corridor can be seen earlier. Wayne says, "Shit, I can't see [a damn thing]."
KF: 2 sec. [00:47:43][00:52:08] Charles still says "for chrissakes."
His sentence "He ought to be able to operate this thing" was placed over the next scene in the TV version. The "Well, do something." afterwards is missing though. KF: 3 sec. [00:47:46][00:52:15] The camera movement over Wayne's burning body starts earlier.
KF: 6 sec. [00:51:38][00:56:12] Blood runs out of Jason's eye after he pulls out the ink pen.
KF: 6 sec. [00:51:58][00:56:39] Colleen goes into a room with some kids and tells them to wait here for her. Jason appears at the window. Colleen: "All right, listen, everybody. I want you to stay here until I get back with the others, all right? You understand?"
KF: 15 sec. [00:54:46][00:59:42] Charles still says "Son of a bitch!" when the flare gun didn't work.
KF: 2 sec. [00:54:51][00:59:48] The axe in the back can be seen a bit longer.
KF: 1 sec. [00:56:27][01:01:26] The survivors on the boat are wondering where they are. Sean tries to determine the position. Charles: "I hope you can find shore soon, captain. We all don't wanna drown out here." Colleen: "Do you have any idea where we are, Sean?" Julius: "Hey. Hey, Sean. Come on, man. I made it. So can you, huh." Sean: "All right, man."
KF: 1:24 min. [00:56:56][01:03:21] The Statue of Liberty can be seen a bit earlier. Julius means "Oh, shit!
KF: 1 sec. [00:59:06][01:05:33] The phrase "Got some good shit here, homes." by the robber was removed from the audio track in the TV version. Image for classification:
No time difference. [00:59:09][01:05:35] The second robber can be seen a bit earlier. He says "You got that right."
KF: 2 sec. [00:59:23][01:05:51] The word "bastard!" by Sean has been removed from the audio track in the TV version. Image for classification:
No time difference. [01:00:05][01:06:33] A gangster's sentence was modified for the TV version. TV: Gangster: "Follow us, we blow her freaking head off, comprende?" KF: Gangster: "Follow us, we blow her fucking head off, comprende?" Image for classification:
No time difference. [01:00:57][01:07:24] Dialog change for the TV version. TV: Gangster: "Shut the hell up!" KF: Gangster: "Shut the fuck up!" Image for classification:
No time difference. [01:01:23][01:07:51] The needle is visible a bit longer. It is stabbed into Rennies arm.
KF: 2 sec. [01:01:58][01:08:28] Jason takes the needle in his hand. The gangster says "Come on, baby. Lay back and enjoy it."
KF: 3 sec. [01:02:14][01:08:47] There's no shot of the needle piercing the gangster.
KF: 2 sec. [01:02:25][01:09:00] The gangster can be seen earlier. He says "Who the fuck are you?" Jason walks slowly toward him, then he says "You're dead, fuckhead."
KF: 7 sec. [01:02:43][01:09:25] The gangster's "Shit!" has been removed from the audio track in the TV version. Image for classification:
No time difference. [01:05:55][01:12:37] In the TV version Julius is grabbed by Jason and gets a strong punch.
Julius is still swearing a "motherfucker" in the theatrical version. Jason grabs him and knocks his head off his body. Julius head rolls down the roof and ends up in a garbage can.
TV: 6 sec. KF: 13 sec. [01:08:01][01:14:50] Julius' head falls down.
KF: 1 sec. [01:12:37][01:19:28] The TV version cuts on Sean.
In the theatrical version, Charles still says "I saved your life." Sean says "Son of a bitch!". Charles looks at him briefly.
TV: 3 sec. KF: 6 sec. [01:12:42][01:19:36] The theatrical version cuts short on Sean looking at Rennie.
KF: 1 sec. [01:21:20][01:28:17] The TV version misses the "bitch" word from the restaurant owner's sentence "Son of a bitch". Image for classification:
No time difference. [01:24:12][01:31:09] The blood of the killed worker splashes against the wall.
KF: 1 sec. [01:24:14][01:31:12] Sean's on the floor, then you see the blood on the wall again.
KF: 4 sec. [01:26:43][01:33:44] In the theatrical version, Jason spits out some water.
KF: 1 sec. [01:26:45][01:33:47] Again, you see Jason spitting water.
KF: 1 sec.
|