Staff - Help - Contact Search:
buy this title


Family Guy Vol. 5 (Season 5 Part 1) [Unrated]





The Kiss of the Vampire






Return to Savage Beach






The Last House On The Left






Bruce Lee: His Greatest Hits




Family Guy

5.06 Prick Up Your Ears

Comparison:

  • TV Version
  • DVD Version
Release: Mar 06, 2011 - Author: Muck47 - Translator: DaxRider123 - external link: IMDB - more from this series
Comparison between the TV Version and the extended DVD Version (both included in the DVD Box "Volume 5").


3 new / extended scenes, 2 of them offer alternative footage
+ 3x auditory censorship

Difference: 31.9 sec


Family Guy is a very successful show aired on FOX. Since some jokes are simply too rude to air them on national television, the producers have to censor/cut scenes from time to time. However, they sometimes also cut some jokes away in order to reach the appropiate length for a TV-episode. Therefore, not all the changes that were made are a result of censorship. Nevertheless there still are enough hilarious, outrageous jokes in the show - fans will be in for a good time, weven when watching the TV Version on FOX. (I'm speaking from experience.)

BTW, it airs every sunday evening on FOX. That's really nice because you can also watch the new American Dad episode as well as the new episode of The Cleveland Show. So you've got a terrific triple feature. If you're watching FOX anyway, you can also watch the latest Simpsons episode. After all, what's better than spent your whole evening laughing your ass of while watching the latest episodes of the series by Seth MacFarlane plus some new adventures of Homer & Co?



The 6th epsiode of the 5th seasion - "Prick Up Your Ears" - was altered pretty extensively.

There are 3 scenes with auditory censorship: this time they not only beeped the evil F-Word, they also beeped the words "retarded" (in the sense of "mentally handicapped") and "penis" which were both replaced by alternative and more "harmless" words.

Then there are 2 passages with alternative footage where you could argue that the original scenes were replaced due to censorship. In the TV Version there's a missing scene towards the beginning of the episode where they make fun of the driving skills of Asian women. This was probably a little too controversial for FOX (just as in Episode 4x09 where they cut out a "slit eye"-variant of the CBS-logo).
The second alternative scene is a pretty obvious example of FOX interfering in the production of the episode: Peter's attempt to use ears as a new focal point for sex practices is shown with some more explicit footage in the DVD Version.

Additionally you see some more scenes of Tom Tucker and Diane Simmons - again Seth MacFarlane probably wanted to present his own personal views about certain issues (in the audio commentary he says that he never watched an episode of "CSI"). This scene was probably cut out to reach the traditional length of 22 minutes.


Time index refers to the TV Version.
Alternative Footage
11:43-11:48

In the TV Version Peter makes some speaking errors after Meg convinced him with the brochure about abstinence. At the end, he grounds her.

Peter: "I, too, will be obstinent."
Meg: "Abstinent."
Peter: "Absent."
Meg: "Abstinent."
Peter: "You're grounded."


The DVD Verison offers some more dialogue.

Peter: "I, too, will be abstinent. I'll be as untouched as the turn signal in an Asian woman's car."
Cut to a confused Asian woman driving a car; "How much signal I need to cut across eight lane? None? I turn now. Good Luck, everbody else."
She just changes the lane, resulting in several cars crashing into each other.


DVD Version 10.6 sec longer




Auditory Censorship
12:54-12:57

Again, the word "retarded" was beeped.

When Lois enters the bedroom in costume, Peter just puts her off. His comment was weakened for the TV Version. While in the DVD Version Peter calls the McDonald's charachter Grimace "retarded", he in the TV Version calls it "autistic".

(Complete sentence:
TV: "Grimace is Ronald MacDonald's autistic friend."
DVD: "Grimace is Ronald MacDonald's retarded friend.")

No difference in time




Auditory Censorship
13:34-13:35

A pretty weird censorship.
When Brian asks why his sandwich tastes funny, Peter in the DVD Version answers from off-screen: "Yeah, it's been on my penis!".
For the TV Version, they changed the last word to "crotch".

No difference in time.




14:51

The newscast sequence is longer.

Diane: "Sounds like there's a pattern developing, Tom."
Tom (sarcastically): "Oh, a pattern developing? Well, Diane, I guess you've learned a lot from staring lifelessly at TV reruns of 'CSI' over the thrusting shoulders of whatever drifter you drag into your bedroom on whatever night 'CSI' is on."
Diane: "Thursdays, Tom."
Tom (addressing the audience): "And don't miss 'CSI', Thursday, when Johnny Cluestein finds the secret fingerprints in the case... uh, I've never seen the show."

21.3 sec




Alternative Footage
16:48-16:56

Another case of awkward censorship.
The light in the bedroom was turned off and Peter who still is celibate wants to resort to the sexual practice of "ear sex" which is growing in popularity. You just hear Lois' comments (still you only see a black screen) - her comments are different for both versions.

TV Version: "Peter, wait...Peter, what are you doing in my ear? Get off of me!" (you hear a bouncing sound)
DVD Version: "What are you doing? What the hell, what are you doing? Peter!"


Now, let's come to the alternative footage:
When Lois now switches the light back on, Peter in the TV Version already lies on the floor - in the DVD Version he still sits next to her head in an obvious pose.
The following dialogue is the same; only the first few seconds of the animation are different: in the TV Version Lois approaches Peter rubbing her ear while in the DVD Version she just pushes him down.

No difference in time.

TV VersionDVD Version




Auditory Censorship
19:08-19:09

When the tooth fairy wallows in a huge pile of baby teeth, she in the DVD Version says the evil F-Word uncensored:
"Ah, fuck yeah!"

No difference in time.