Staff - Help - Contact Search:
buy this title


International Version



DUNGEONS & DRAGONS: HONOR AMONG THIEVES






The Truman Show






The Last of Us






Evil Dead Rise






The Burning






Cliffhanger




Night Watch

original title: Nochnoi Dozor

Comparison:

  • International Version
  • Russian Version
Release: Oct 14, 2010 - Author: TheHutt - Translator: Tony Montana - external link: IMDB
When „Nochnoi Dozor“ was released in Russia in 2004, it was a real zinger. Not only that it was the first time a Russian movie contained Hollywood-like special effects, but also the many fans of Sergei Lukianenko's bestseller were looking forward to it. Due to the First Channel's (ORT) expensive promotion, the Russians became aware of being capable of shooting their own blockbusters and not worrying about the competitors from abroad. As a result of that, the Russian movie industry got cranked up. Nowadays, domestic productions like the two "Dozor" movies (the second one was in Russian theaters in January 2006) and other movies like "Turetsky Gambit" and "9-ya Rota" reach the top at the Russian box office.

Being so successful, it was only a matter of time until a Hollywood mayor indicated interest. Speaking of the Dozor movies, it was Fox Searchlight (a Arthouse dependence by 20th Century Fox) who bought the rights. Not only that the movies have been released worldwide, part 3 is going to be shot in the US, again with director Timur Bekmambetov.

Part 1 has been modified for the worldwide release. The prolog is extended and contains more information about "the others" now and some scenes have been redubbed to make the entire "the others" concept simpler to understand. Furthermore Anton has become a "seer" in the International Version and some CG visions have been added as well.
Nevertheless the missing scenes from the Russian Version are recognizable in most cases. Two subplots have been entirely removed to tighten the plot and reduce the amount of characters. Apart from that some scenes have been edited, a couple of explaining flashbacks have been added to be exact. The other differences are more or less redundant, a lot of short scenes are missing etc.
In oppposite to many maintenances, the existing special effects haven't been increased.

The Russian Version is available as Import on DVD, e.g. here.


Title Russian Version



Title German/International Version


The following comparison is based on the Russian DVD (Pervaya Videokompaniya) and the German DVD (FOX). The dialogs have been compared in Russian to determine the differences. The corresponding quotes have been taken from the German dub, the quotes from the Russian Version have been translated one by one into German to compare. A lot of dialogs have been converted to reported speech, but for some quotes it seemed more appropiate to translate them one by one from German into English, because it would be too confusing to convert it into reported speech. That's why the exact words might be different in the original English version. Sorry for that.

Running time Russian Version: 1:56:49 credits included, 1:51:15 (from the first screen of the prolog until the black screen before the credits at the end)
Running time International Version: 1:49:40 credits included, 1:42:43 (from the first screen of the prolog until the black screen before the credits at the end)
Unterschied: 0:08:32

There are 91 differences in total, among them 10 bigger dialog differences with the same footage (well, almost the same).
Scene 1 Dialog modification
0:00:00 min (Time index Internattional Version)
0:00:00 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
The Channel One Russia, Tabbak Filmcomany and Bazelevs Productions credits.

The prolog of the Russian Version is shorter and more cryptic:
"Since the beginning of the time, the knights, who call themselves "Warriors of Light", catch witches and wicked wizards, who scourge mankind. But one day, the Warriors of Light obstruct the Warriors of Darkness. And nobody wanted to vanish. And a battle started, bloody and merciless. And when the battle reached heaven, the great Geser saw both sides being equipollent. And if the battle doesn't stop, everybody will be destroyed. And he stopped the battle. And so the forces of light and the forces of darkness declared armistice. And it was said from now neither good nor evil may be performed with permission. And it was said there will be day keepers to watch the forces of light. And it was said there will be night keepers to watch the forces of darkness. But in 1000 years, a huge "other" will come to rule the evil side. And then the world will fall into darkness."

International Version:
First the FOX Searchlight logo. The credits contains the (German) title )"Wächter der Nacht"), which appears later in the Russian Version. Furthermore the International Version contains a Russian prolog text transforming into a German text. The Russian Version contains nothing like that.

The prolog is much more detailed in the International Version:
"Since the dawn of mankind, there are "others" among us. They are also humans but with extraordinary skills. Witches, wizards, shapeshifter - their variety is as huge as the stars in the sky. The others are soldiers in the eternal war between the darkness and the light. The warriors of light protect mankind from the warriors of darkness, who torture humans. The legend says both armies encountered on a bridge on day. Geser, lord of light, and Zavulon, General of darkness, faced each other. And neither of them wanted to yield. And a big battle began, bloody and merciless. Zavulon delighted in the bloodbath. But Geser wept. And when the screams of the dying arised to heaven, Geser realized both armies were equal. And if nobody stopped the battle everything would perish. And so he ended the battle. And the forces of light and darkness concluded an armistice. Geser spoke for the light, Zavulon for the darkness. And the following was agreed: every human should be able to choose between light and darkness. The warriors of light should be called "Night keeper" and make sure the dark others stick to the agreement. And the warriors of darkness should be called "Day Keeper" and do the same. And so the balance should be assured for centuries. But one day, one of the others would come, more powerful than anyone before. Like all others, he had to choose between light and darkness, and his decision would change the balance forever."

Difference: 34 sec (The International Version is longer)

International Version:





Scene 2
0:05:16 min (Time index International Version)
0:04:43 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
Shot of a ship. Then Anton's wife and a young man on the bow kissing each other and the other young people partying on the tail, followed by a shot of the wedding photo. The witch claims she knew everything.
Difference: 13 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:





Scene 3
0:06:41 min (Time index International Version)
0:06:20 min (Time index Russian Version)
International Version:
Extended shot of the bottle.

Difference: 0.5 sec (The International Version is longer)



Scene 4
0:07:11 min (Time index International Version)
0:06:50 min (Time index Russian Version)
International Version:
The transfer to the ship is being accompanied by a CG effect to emphasize Anton's visionary skills. These effects are missing in the Russion Version and the transfer is missing as well. That's why the Russion Version is slightly shorter.

Difference: 0.5 sec (The International Version is longer)

International Version:





Scene 5
0:07:51 min (Time index International Version)
0:07:28 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
Anton looks perplexed.

Note: A lot of things are different in the following witchcraft scene (scenes 5-12). One could almost consider it as censorship because a lot of scary shots of the witch have been replaced by reaction shots of Anton's eyes. See for yourself in the example from scene 10.

Difference: 1 sec (The Russian Version is longer)

Screen from scene 10 Russian Version:



Screen from scene 10 International Version:




Scene 6
0:07:52 min (Time index International Version)
0:07:30 min (Time index Russian Version)
International Version:
Additional shot of Anton's eyes.

Difference: 0.5 sec (The International Version is longer)



Scene 7
0:07:55 min (Time index International Version)
0:07:32 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
Extended shot of Anton's eyes.

Difference: 0.5 sec (The Russian Version is longer)



Scene 8
0:07:57 min (Time index International Version)
0:07:35 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
Extended shot of Anton's wife bending over.

Difference: 0.5 sec (The Russian Version is longer)



Scene 9
0:07:58 min (Time index International Version)
0:07:37 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
Extended choking scene.
International Verison:
The choking is shorter, instead another shot of Anton's eyes.

Difference: none



Scene 10
0:08:02 min (Time index International Version)
0:07:41 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
Shaky shot of the witch.
International Version:
Again Anton's eyes.

Difference: none



Scene 11
0:08:06 min (Time index International Version)
0:07:44 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
Anton's eyes, then the witch.
International Version:
Extended shot of Anton's eyes (different shot), therefor the shot of the witch's face is shorter.

Difference: 1 sec (The Russian Version is longer)



Scene 12
0:08:10 min (Time index Inertational Version)
0:07:49 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
The witch's face.
International Version:
Anton's eyes.

Difference: none


Scene 13
0:10:32 min (Time index International Version)
0:10:10 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
Now the credits: "Pervy Telekanal präsentiert" (Pervy Telekanal presents), "Einen Timur Bekmambetov Film" (a Timur Bekmambetov Film), "Nach dem gleichnamigen Roman von Sergei Lukianenko" (Based on the same-titled novel by Sergei Lukianenko) and the title "NOCHNOI DOZOR". Then the actor listing during the following scenes. The credits are blood-red, then the letters start melting plus they interact with the environment.
International Version:
No opening credits. The title appears at the beginning and the listing of the actors appears in the credits at the end.

Difference: none

Example for the credits:
Russian Version:



International Version:





Scene 14
0:11:38 min (Time index International Version)
0:11:16 min (Time index Russian Version)
International Version:
Now a flashback to explain Anton's "others" status. On the one hand the flashback consists of unneeded takes, on the other hand of existing material where the effects have been changed wo make it in sync. This scene explains Anton was a seer and he could see the future. This idea was built in the postproduction of the International Version (source: director's commentary). Semyon tells Ilya Anton was a seer and he shouldn't be too exited about winning the lottery. Ilya says to Anton he had to decide wweater he wanted to join the bright or the dark others.
Difference: 1 min (The International Version is longer)

International Version:





Scene 15
0:13:52 min (Time index International Version)
0:12:32 min (Time index Russian Version)
International Version:
Extended shot of Yegor walking on the street.
Difference: 0.5 sec (The International Version is longer)

International Version:





Scene 16
0:13:55 min (Time index International Version)
0:12:35 min (Time index Russian Version)
International Version:
Extended shot of Yegor passing the crosswalk.
Difference: 1 sec (The International Version is longer)

International Version:





Scene 17
0:22:16 min (Time index International Version)
0:20:53 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
Anton grabs the flashlight, shines on Svetlana (extended shot) and waves the flashlight around while screaming. Then a close-up of Svetlana and the light goes on again.
International Version:
A black screen when Yegor runs off Anton. Anton grabs the flashlight, then a short shot of him grabbing his jacket and turning on the flashlight. He shines on Svetlana, waves the flashlight around, followed by a close-up of Svetlana and finally one of Anton's visions: an airplane runs into a roof antenna, crows circle around an apartment tower, an electric utility explodes and the lights in Moscow go off.

Difference: 3 sec (The International Version is longer)

International Version:





Scene 18
0:23:01 min (Time index International Version)
0:21:36 min (Time index Russian Version)
International Version:
Another vision of Anton: when he barges against Svetlana, he notices a buildung circled by crows.

Difference: 5 sec (The International Version is longer)

International Version:





Scene 19
0:25:56 min (Time index International Version)
0:24:26 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
Anton on the phone, he asys he had lost. Ilya tells him to check the street number.
International Version:
Anton gets a vision of the kissing vampires and of Yegor being bitten.

Difference: 2 sec (The International Version is longer)

International Version:





Scene 20
0:28:07 min (Time index International Version)
0:26:31 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
Extended shot of Anton sitting on the ground.

Difference: 1 sec (The International Version is longer)

Russian Version:





Scene 21
0:28:14 min (Time index International Version)
0:26:40 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
Extended shot of the vampire looking to her boyfriend before she screams terrified.

Difference: 1 sec (The International Version is longer)

Russian Version:





Scene 22 Dialog modification
0:33:30 min (Time index International Version)
0:31:55 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
Geser comes up with a different text after "programmer." He says Antron had worked for 3.5 years in the office and he had mistakenly started to consider it as a regular job. He adds Anton shouldn't address reproaches to himself because he hadn't killed the vampire but he had given him eternal freedom.
International Version:
Geser's dialog has been redubbed here. Now he says Anton should have gone into the twilight to arrest them instead of smashing them into the wall. He adds everyone had gone out of control recently and broken the rules again and again and that was why something was up.
Note: That's the first, but not the last, redubbed scene. Here an imminence is being implied.

Difference: none



Scene 23
0:34:43 min (Time index International Version)
0:33:11 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
Shot of the crowd in the subway.
International Version:
Shot of Yegor on the run entering the sub.

Difference: none
Russian Version:



International Version:





Scene 24
0:36:05 min (Time index International Version)
0:34:34 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
Extended shot of the analyst Anatoly cooking his soup when the phone rings. He yells coming.

Difference: 9 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:





Scene 25
0:36:05 min (Time index International Version)
0:34:34 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
The analyst goes to "Incidents in Moscow", puts down the phone and logs himself in as "Gorsvet". Then he starts a search "in the future" and sees a report about an aircrash Moskau-Antalia, which is supposed to take place in Moscow. He looks at the pictures, then a shot of the burned part of the airplane which is supposed to start at that time. A woman on the window seat looks obviously nervous, she tells her husband she had forgotten the bathing clothes, but he replies he has packed them in. The wife wants to know if he had looked into the mirror, the husband reacts bugged. The wife gets more nervous and proposes to cancel the flight. The husband just tells her to not fly if she didn't want to. The wife looks nervously out of the window, on the wing is a crow.
International Version: The webseite the analyst looks at is different. He goes to "wheater", "Moscow" and notices a strom warning. The first shot of the analyst is shorter than it is in the Russian Version.

Difference: 54 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:



International Version:





Scene 26
0:36:34 min (Time index International Version)
0:36:09 min (Time index Russian Version)
Russian Version:
The analyst turns around, then a change of scenery. Geser on the ground, reaching the book about Byzanz.
International Version:
Shorter shot of the analyst, instead a close-up of the book. The final shot, when Geser picks up the book, has been shortened.

Difference: 1 sec (The International Version is longer)

International Version:





Scene 27 Dialog modification
0:36:51 min (Time index International Version)
0:36:25 min (Time index Russian Version)
Geser's text during the cartoon is different
Russian Version:
"In Byzanz lived a virgin, who was wished the worst and being cursed. Whereever the cursed went, the bad luck was omnipresent. If she took a candle it went off immediately. If she stroked a dog it died shortly after. If a bird ate out of her hand it fell down on the ground. In the houses she went in, the children died. In town was nothing but darkness and devastation, devastation and darkness. Out of the darkness came warriors who calles themselves "warriors of darkness". And from the humans some came who called themselves "warriors of light". But neither of them could win because the powers were equal. And it will always be like that until a man, chosen to become a big "other", appears. If he choose the light, the light would win. But these who know the truth say he will choose the darkness because it's easier to extinguish the inner light than to destroy the darkness around oneself. The propehcy fulfills."

International Version:
"Long time ago, a virgin was living in Byzanz. Her heart was pure and knid, but someone wished the worst for her and cursed her. Whereever the cursed went, the bad luck followed her.
If she took a candle it went off immediately. If she stroked a dog it died shortly after. If a bird ate out of her hand it fell down on the ground. In the houses she went in, the children died. Because the vortex of damnation circled around the world. And the darkness arised. But the light didn't retreat, and a huge battle between light and darkness began. And all that just because one human being cursed another one. According to the legend, the virgin of Bynnaz is going to return one day. And she's going to be cursed again. But this time, her apparence is going to announce the last battle between good and evil. And the balance will be destroyed forever. Then the huge "other" is going to arrive. If he chose the light the light will win. But the Wise Men say he is going to choose darkness. Because it's easier to to extinguish the inner light than to destroy the darkness around oneself. The prophecy fulfills. It has begun."

Difference: none



Scene 28
0:39:25 min (Time index International Version)
0:38:57 min (Time index Russian Version)

Mirror shot of Zavulon.

Difference: 1 sec (The International Version is longer)

Russian Version:



International Version:





Scene 29
0:39:30 min (Time index International Version)
0:39:03 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Zavulon keeps on playing. The Anton character in the game puts on his sunglasses and positions to punch. Suddenly a a boy shows up and threatens him with a knife. The Zavulon character triumphes: "You Win". Zavulon grins.
International Version:
Zavulon gets up and copies his game character's movements when the character starts punching. In the game, the Anton character jumps up with a knife, Zavulon's dog jumps up and runs away. Then the Anton character stabs his knife into Zavulon's forehead - "You Lose." Zavulon seems to be bugged.
Note: This scene appears later in the Russian Version.

Difference: 1 sec (The International Version is longer)

Russian Version:



International Version:





Scene 30
0:39:49 min (Time index International Version)
0:39:22 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Zavulon continues to play. Now the scene already shown up in the International Version: Anton's character jumps up and stabs the knife into Zavulon's forehead. - "You lose".

Difference: 16 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:





Scene 31 Dialog modification
0:40:11 min (Time index International Version)
0:40:01 min (Time index Russian Version)

Different dialog in the car.
Russian Version:
"We're going to train his girlfriend now. The one with the burned face. Gorsvet has given a license to the barber for her, that means he has the permission to eat her. And then it turned out they knew each other. She offered her neck voluntarily and said "Drink". I warned her. But what's the purpose: young people, maximalists, afraid of nothing. He caught them with a living decoy, that son of a bitch. Now she's hungry."

International Version:
"We need to find Andrei's girlfriend. The squeeze with the burned face." - "Why did he bite her?" - "The night keeper gave Andrei a license for her. She loved him so much that she didn't even run away, that little bitch. Young, reckless, beautiful. Well, you that kind. Anyway, Andrei did her. He couldn't withhold. Now it's over and the chick hungry." - "Then this is gonna be pretty easy."
Note: The dialog contains different information. Furthermore it's more a dialog than a monolog now.

Difference: none



Scene 32
0:45:00 min (Time index International Version)
0:44:49 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Anton lies on the bed and grabs his belly.
International Version:
Another flashback while watching tv. Ilya says to Anton he had to decide between light and darkness and wants to know what he was going to choose.

Difference: 16 sec (The International Version is longer)

International Version:





Scene 33
0:46:37 min (Time index International Version)
0:46:08 min (Time index Russian Version)

International Version:
Some flashbacks in black and white when Anton goes wild: the dead vampire rolling in the arm chair, the old witch's hands, her face, her hands again, Anton's wife on deck, the vampire hits the sink with the back of his head.

Difference: 2 sec (The International Version is longer)

International Version:





Scene 34 Dialog modification
0:46:51 min (Time index International Version)
0:46:21 min (Time index Russian Version)

International Version:
Geser tells Anatoli to summon earlier.

Difference: none



Scene 35
0:47:16 min (Time index International Version)
0:46:44 min (Time index Russian Version)

Different image of the computer screen.

Difference: none

Russian Version:



International Version:





Scene 36
0:47:21 min (Time index International Version)
0:46:49 min (Time index Russian Version)

Different image of the computer screen, then an extended shot of Geser in the International Version.

Difference: 2 sec (The International Version is longer)

Russian Version:



International Version:





Scene 37
0:54:37 min (Time index International Version)
0:54:02 min (Time index Russian Version)

International Version:
Extended shot of Olga drying her hair.

Difference: 1 sec (The International Version is longer)

International Version:





Scene 38
0:55:07 min (Time index International Version)
0:54:30 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Extended shot of Olga drying her hair.

Difference: 1 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:





Scene 39 Alternate content of the images
0:58:20 min (Time index International Version)
0:57:44 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
The Russian cartoon "Priklucheniya domovenka" on tv.
International Version:
The series "Buffy" in the International Version.

Difference: 6 sec (The International Version is longer)

Russian Version:



International Version:





Scene 40
0:59:15 min (Time index International Version)
0:58:33 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
The woman in the airplane looks anxiously out of the window and says a crow had flown into the turbine. Her husband replies she was nuts because if that had really happened, the turbine would.... He stops and light goes off. The passengers get panicked and the pilot yanks the control stick.
International Version:
First of all it should be mentioned that the airplane has the "Aeroflot" logo in the Russian Version whereas there is no logo in the International Version. That's because Aeroflot protested succesfully against the use of the logo in such a negative context.

Difference: 17 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:





Scene 41
0:59:22 min. (Time index International Version)
0:58:56 min. (Time index Russian Version)

Russian Version:
It takes more time for the rivet to get out.

Difference: 4 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:





Scene 42
1:00:58 min (Time index International Version)
1:00:35 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Svetlana leaves the kitchen and puts on her jacket.

Difference: 20 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:





Scene 43
1:00:58 min (Time index International Version)
1:00:35 min (Time index Russian Version)

Now a longer missing scene in the International Version.
Russian Version:
Semyon tells Geser they couldn't make it without Ignat. Geser sends him to the ballet where Ignat is working as an electrican. Ignat is just admitting to a co-worker that he loves her when Semyon asks him to smooth a vortex. Ihnat doesn't want to because he had stopped doing that a long time ago. Semyon gives him the picture and says it was the last time Geser had asked him. Later in the car, he explains the entire situation to him, that an airplane had been stuck in a vortex.
Change of scenery: Svetlana gets a coffee in the supermarket. Ignat has changed and now wears a long black wig. He spies out Svetlana. An elderly man feels harassed and complains about being followed by him. Ignat replies that was his job. When Ignat doesn't look, the elderly man gets the stuff he attempted to steal out of his jacket. At he cash desk, Ignat engages Svetlana in conversation. When she leaves, Ignat follows her. She agrees to take him to her home immediately.
Change of scenery to the airplane: the pilot reports the engine fire was under control. In the hallway of Svetlana's house, she wants to know from him what they were going to do. He replies they were going to sit down for 10 min. and have a coffee. She asks if 10 min. were enough and he affirms. Svetlans also says she was going to take the time.
International Version:
Shot of the airplane. The passengers are in panic and flight attendant attempts to establish order.
Difference: 04:48 min (The Russian Version is longer)

Russian Version:



International Version:





Scene 44 Alternate content of the images
1:01:11 min (Time index International Version)
1:06:03 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Yegor still watches teh cartoon.
International Version:
Yegor watches Buffy.

Difference: none

Russian Version:



International Version:





Scene 45 Alternate content of the images
1:01:27 min (Time index International Version)
1:06:16 min (Time index Russian Version)

When Yegor approaches the curtain, Buffy's on in the International Version. In the Russian Version, it's still the cartoon.

Difference: none

Russian Version:



International Version:





Scene 46
1:06:04 min (Time index International Version)
1:10:52 min (Time index Russian Version)

International Version:
Anton says the twilight was visible.

Difference: 3 sec (The International Version is longer)



Scene 47
1:06:35 min (Time index International Version)
1:11:23 min (Time index Russian Version)

Another longer missing scene in the International Version.
Russian Version:
Olga asks Anton what Vatutinki was, then a change of scenery to Svetlana's house. She dances with Ignat to an old song. In the meantime on the plane: the wife tells her husband she'd had a nice dream about a big dark-haired man who had helped her. Then she recalls he was bald. Again at Svetlana's: Ignat asks Svetlana for a cup of coffe. She hits a lamp with her head when she pours out the coffee, the plane shakens at once. Ignat tries to question her about the person who did that to her, but she rejects him. Then Ignat admits everything went wrong that day and he was supposed to get married the following day. Svetlana's reaction can only be guessed when the plane gets into turbulences again and hits a chimney. Geser, woh's prettz angry, orders to get Ignat out of the house. He's being welcomed at the entrance by Semyon, then he's being removed in the back of the car.

Difference: 03:53 min (The Russian Version is longer)

Russian Version:





Scene 48 Dialog modification
1:07:01 min (Time index International Version)
1:15:41 min (Time index Russian Version)

Different dialogs about the others.
Russian Version:
Yegor wants wo know why and Olga answers because he'd had to experience a lot of devilish things in his life and adds he'd had to spend superhuman energy and that was why he became on of them. She goes on his life would be different as well and if there hadn't been someone close to explain what was going on inside and how to live with that gift beyond regular humans, there.... She stops and Anton switches on the tv. Yegor wants to know if they (Olga and Anton) belonged to the light or the darkness and Olga replies they belonged to the light. Now Yegor asks where he belonged to and Anton says he had to decide on his own. Then he switches the tv off.

International Version:
Yegor wants to know how to find out, Olga replies when they had to do sth. supernatural like moving a car to safe somebody stuck or to fight a vampire. Then sth. was going to awake inside him and it was going to change his entire life. She continues if nobody was close to explain what was going on and taught them how to handle such a gift, they could die. She adds the power of one of the others was related to his gift. Anton turns on the tv where the word "MUTE" is being displayed (in opposite to the Russian Version). The dialog continues. Olga says he was going to understand his gift soon and he had to decide between light and darkness. Yegor wants to know where they belonged to, Olga replies they belonged to the light. Then Yegor asks where he belonged to and Anton says he had to decide on his own, then he switches the tv off.

Difference: none

Russian Version:



International Version:





Scene 49
1:10:30 min (Time index International Version)
1:19:09 min (Time index Russian Version)

International Version:
A shot of Yegor, then a scene of Zavulon playing computer is being insert (the YOU WIN screen is being shown here). Zavulon gets an update about the vortex by phone, but Anton still was at the child. Then a shot of the plane. The pilot asks for permission to make an emergency landing, but his request is being rejected. Instead he should keep on circling with the plane. After that a shot of Svetlana leaving the kitchen, putting on a jacket.

Difference: 59 sec (The Russian Version is longer)

International Version:





Scene 50 Dialog modification
1:11:46 min (Time index International Version)
1:19:26 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Anton is being informed the night keepers' headquarter was going to be moved to Vatutinki. Anton wants to know why and gets the answer he was needed asap and they were going to be relieved by Tiger and Bär. Anton asks which Vatutinski, says "Wait" and that's it.

International Version:
Anton is being informed the night keepers' headquarter was going to be moved to Vatutinki. Anton asks "Vatutinki?" and gets the explanation it was Svetlana's apartment and the epicenter of the vortex. He also gets informed that they were going to be relieved by Tiger and Bär because their help was needed. Anton agrees and says bye.
Due to an additional shot of Yegor, the International Version is longer.

Difference: 2 sec



Scene 51
1:12:46 min (Time index International Version)
1:20:25 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Ignat in the back of the truck, he looks blue.

Difference: 3 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:





Scene 52
1:12:53 min (Time index International Version)
1:20:36 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
A flashback of the witch's appartment. Semyon asks her why she had lied to Anton because he still was his child.

Difference: 5 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:





Scene 53
1:13:23 min (Time index International Version)
1:21:09 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
The old women are in front of Svetlans's front door to tell her about her neighbor's/aunt Valyz's death. The paramedics leave the neighbor's house and Svetlans offers to call Valya's son.

International Version:
Shortened short of the women in front of Svetlana's front door, instead a flashback of the neighbor and her son with a puppy in his hands. Then Semyon again.

Difference: 7 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:



International Version:





Scene 54
1:13:56 min (Time index International Version)
1:21:47 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Extended shot of Maxim, the neighbor's son who worked at the power plant, walking around the table.

Difference: 5 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:





Scene 55
1:14:00 min (Time index International Version)
1:21:55 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Maxim bends more over.

International Version:
Now the earlier with the paramedic coming out of the neighbor's house and offering to inform the son in the International Version.

Difference: 11 sec (The International Version is longer)

International Version:





Scene 56
1:14:56 min (Time index International Version)
1:22:43 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Extended shot of the co-worker in the power plant walking down the stairs.

Difference: 5 sec (The Russian Version is longer)



Scene 57
1:15:12 min (Time index International Version)
1:23:04 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
The workers leave the power plant.

Difference: 2 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:





Scene 58
1:15:14 min (Time index International Version)
1:23:08 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Semyon also says "Only a bit" while leaving.

Difference: 2 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:





Scene 59
1:15:15 min (Time index International Version)
1:23:10 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Extended shot of the bubbling sausages.

Difference: 3 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:





Scene 60
1:15:25 min (Time index International Version)
1:23:22 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Extended shot of the explosion.

Difference: 1 sec (The Russian Version is longer)



Scene 61
1:15:41 min (Time index International Version)
1:23:39 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Ignat is being shakened in the cabine in the back.
Difference: 1 sec (The Russian Version is longer)



Scene 62
1:15:56 min (Time index International Version)
1:23:55 min (Time index Russian Version)

International Version:
Now the scene with the plane hitting the chimney. The passengers panic and the pilots try to get control of the plane.

Difference: 8 sec (The International Version is longer)



Scene 63 Dialog modification
1:16:43 min (Time index International Version)
1:24:34 min (Time index Russian Version)

International Version:
A further voice in the background says Svetlana's house was on the other side of the street and she was the epicenter of the vortex.

Difference: none



Scene 64
1:18:11 min (Time index International Version)
1:26:01 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Semyon plays with the mouse. In the meanwhile, Anton wants to know if everything had been checked and Anatoly replies everything had been checked the entire last month.

Difference: 5 sec (The Russian Version is longer)



Scene 65
1:18:21 min (Time index International Version)
1:26:17 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Extended shot of Anton standing behind Anatoly.

Difference: 2 sec (The Russian Version is longer)



Scene 66
1:18:25 min (Time index International Version)
1:26:23 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Anatoly asks in disgust what Anton means with "by hand". (Anton asked him before if he had checked everything by hand)

Difference: none



Scene 67
1:18:29 min (Time index International Version)
1:26:27 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Cursor klicks on Svetlana's file and the menu opens.

Difference: 1 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:





Scene 68
1:18:32 min (Time index International Version)
1:26:31 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Cursor klicks on "yesterday".

Difference: 1 sec (The Russian Version is longer)



Scene 69
1:18:33 min (Time index International Version)
1:26:34 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Anton looks at the computer and chooses the date 12-05-2003.

International Version:
Different extended shot of Anton, the animation is shorter instead.

Difference: 1 sec (The International Version is longer)



Scene 70
1:18:37 min (Time index International Version)
1:26:37 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Anton looks at the screen and types on the keyboard.

International Version:
Semyon looks Anton over his shoulder, Anton wipes his forehead, types with the keyboard. Extended building of the animation of Svetlana's neighbor.

Difference: 2 sec (The International Version is longer)



Scene 71
1:18:44 min (Time index International Version)
1:26:42 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Anton looks at the computer, the animation of Svetlana's neighbor zooms away. Semyon looks over his shoulder, Anton wipes his forehead and types with the keyboard. Anton klicks on the time line, then an extended shot of raising Semyon.

Difference: 11 sec (The Russian Version is longer)



Scene 72
1:19:15 min (Time index International Version)
1:27:23 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Anatoly tears a photo off the window. Anton looks at Svetlana's mom and Semyon says she looked like a witch. Anatoly gets mad and yells that wasn't her mother.

Difference: 16 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:





Scene 73 Dialog modification
1:19:41 min (Time index International Version)
1:28:04 min (Time index Russian Version)

Different sequences on the screen while Anton is checking his file.
Russian Version:
Anton browses in the notes and reads Anton Gorodetsky was one of the others and that it was initiated 08-19-92, during a surgery due to Mrs. Schulz' illegimate use of magic. He also reads he was on probation as operative employee as a night keeper and friends with the neighbor, another one from the darkside. Anton gets aware of the fact he tended to excessive misuse of alcoholic beverages and that he was also capable of killing a man.

International Version:
Anton browses in the notes and reads Anton Gorodetsky was one of the others and that it was initiated 08-19-92, during a surgery due to Mrs. Schulz' illegimate use of magic. He also reads he was on probation as operative employee as a night keeper and friends with the neighbor, another one from the darkside. Anton gets aware of the fact he tended to excessive misuse of alcoholic beverages and that he was also capable of killing a man. It continues with info about going on the record for the first time in connection with Mrs. Schulz' arrest because of black magic and charlatanry. Anton looks confued at the screen. In a video recording, a dialog of Semyon pops up (presented as flashback in the Russian Version). Semyon asks Daria Schulz why she hadn't told him the truth because the child was his. Anton looks at the screen and sees Yegor, that's why he's weirded out.

Note: Here the content has been changed to make Anton find out about Yegor being his son. In the Russian Version, he knows from the beginning. But then again here's also a tiny goof: when Anton opens his file, it reads he has a son (check the first screen), but he doesn't care at all.

Difference: 23 sec (The International Version is longer)

Russian Version:



International Version:





Scene 74
1:22:24 min (Time index International Version)
1:30:24 min (Time index Russian Version)

International Version:
Geser says to Anton it was one live for a thousand, maybe millions.

Difference: 7 sec (The International Version is longer)

International Version:





Scene 75 Dialog modification
1:22:40 min (Time index International Version)
1:30:33 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Olga says the code for the door was 1322 and she lived on floor 8 in apartment 64. Then she's being asked what to say, and she replies to make sure being considered as a patient by her. She adds she was going to come up with a desease. Then she offers Anton to sing a song and excuses becauses the love was still in his wounded heart.

International Version:
Olga says the code for the door was 1322. Anton wants to know what was going to happen if she recalled the encounter in the subway. Olga replies he should make sure she considered him as a patient and he was feeling pretty bad because she couldn't keep all her patients seperate anyway. Then she offers Anton to sing a song and excuses becauses the love was still in his wounded heart.

Note:The scene has been redubbed here to elude the concept of the mentual influence on other people. Otherwise the question, why she didn't do it, would come up. (The explanation is simple: if one of the others from the light influences someone positively the others from the darkness also get the right to influence someone to keep the balance.)

Difference: none


Scene 76
1:23:37 min (Time index International Version)
1:31:30 min (Time index Russian Version)

International Version:
Extended shot of Svetlana looking at Anton before she asks him in.

Difference: 2 sec (The International Version is longer)



Scene 77
1:26:19 min (Time index International Version)
1:34:10 min (Time index Russian Version)

International Version:
The vampire reaches out her hand to Yegor.

Difference: 1 sec (The International Version is longer)

International Version:





Scene 78
1:26:54 min (Time index International Version)
1:34:44 min (Time index Russian Version)

International Version:
Close-up of climbing Yegor.

Difference: 1 sec (The International Version is longer)

International Version:





Scene 79
1:27:09 min (Time index International Version)
1:34:59 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Distance shot of Yegor climbing.

International Version:
Tiger climbs up, so does Yegor. (alternate shot)

Difference: 1 sec (The International Version)

Russian Version:



International Version:





Scene 80
1:29:51 min (Time index International Version)
1:37:43 min (Time index Russian Version)

International Version:
Extended shot of Svetlana looking at Anton.

Difference: 1 sec (The International Version is longer)



Scene 81
1:30:28 min (Time index International Version)
1:38:18 min (Time index Russian Version)

International Version:
Shot of Svetlana's face when she says she was going to forgive him.

Difference: 1 sec (The International Version is longer)

International Version:





Scene 82
1:30:56 min (Time index International Version)
1:38:44 min (Time index Russian Version)

International Version:
Fast camera move to Anatoly.

Difference: 1 sec (The International Version is longer)



Scene 83
1:31:03 min (Time index International Version)
1:38:50 min (Time index Russian Version)

International Version:
Shot of Anatoly when he says Yegor got lost. Then a close-up of Anton, followed by an extended shot of Olga.

Difference: 1 sec (The International Version is longer)



Scene 84
1:31:18 min (Time index International Version)
1:39:04 min (Time index Russian Version)

International Version:
Shot of Olag when she says she wanted to see him.

Difference: 1 sec (The International Version is longer)



Scene 85
1:32:34 min (Time index International Version)
1:40:19 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Geser gets up and goes to the window.

International Version:
The storm rampages pretty strong about Svetlana's house. Then the crows start falling down powerlessly.

Difference: 8 sec (The International Version is longer)

Russian Version:



International Version:





Scene 86
1:32:54 min (Time index International Version)
1:40:32 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Anton walks around in the kitchen and tells Svetlana to not say things like that because it just wasn't words. Then a shot of the storm about Svetlana's house and the down-falling crows.

Difference: 22 sec (The Russian Version is longer)



Scene 87
1:33:07 min (Time index International Version)
1:41:16 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Extended shot of the landing plane.

Difference: 1 sec (The Russian Version is longer)



Scene 88
1:33:11 min (Time index International Version)
1:41:22 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Svetlana gets up and sobs. Anton comes out and looks up to her.

International Version:
Anton tells Svetlana to not say things like that because it just wasn't words. Then he comes out and looks up to her. Then the shot of her standing alone and sobbing.

Difference: 14 sec (The International Version is longer)



Scene 89
1:36:36 min (Time index International Version)
1:44:33 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
Ignat sticks out his head, then he hides again when the slipping rocks start falling off the roof.

Difference: 4 sec (The Russian Version is longer)

Russian Version:





Scene 90
1:43:17 min (Time index International Version)
1:51:17 min (Time index Russian Version)

Russian Version:
The epilog is in Russian.

International Version:
The epilog is in Englisch.

Difference: none

Scene 91
1:43:41 min (Time index International Version)
1:51:41 min (Time index Russian Version)

CREDITS
Russian Version:
The rap song "Nochnoi Dozor" by the band "UmaTurman" is being played.
A big advantage to the International Version because the song is hilarious and retells the plot in a funny way, accompanied by fastforwarded scenes from the movie.
Watch the Russian credits with the German subs

International Version:
A song with English lyrics is being played.
The scenes from the movie don't make any sense now, but the footage is the same and it also contains footage only used in the Russian Version, e.g. the three waving prostitutes when the truck leaves (footage from scene 43).

Note: the credits contain a preview of "Nochnoi Dozor 2" aka "Dnevnoi Dozor".

Difference: 51 sec (The International Version is longer)